Aš rķša baggamuninn

„Žessar stślkur óšu ķ sjóinn“ segir ķ myndatexta į bls. 12 ķ Mogga ķ dag. Myndin nęr žeim hins vegar ašeins nišur undir krika og žar er engan sjó aš sjį svo djśpt hafa žęr žó ekki vašiš. Hafi nešri hluti ganglima žeirra veriš ķ sjó er spurning hvort žęr hafa ekki frekar vašiš ķ honum heldur en ķ hann.

Veitingamašur śti į landi tók oft til orša į fundum ķ sķnu samfélagi og sagši išulega um žaš sem honum fannst hafa rįša miklu um framvindu mįla: „En žaš sem rķšur baggamuninum…“ Hestamašur var hann aš vķsu blessašur, en fundargestir sįu sjaldnast įstęšu til aš tengja viškomandi mįl feršalögum į hrossum og žvķ sķšur eitthvaš kynferšislegt viš baggamuninn.

Kunningi minn breskur sem fór aš lęra ķslensku įttaši sig fljótt į aš forsetningar og föll hafa afgerandi įhrif i ķslensku mįli. Hann stóš ķ frķmķnśtum frammi į gangi žegar einhver kom žar askvašandi og spurši hvort nokkur hefši séš hann Gušmund. Jį, žaš hafši minn breski vinur og svaraši af bragši, hjįlpsamur eins og ęvinlega: „Jį, hann fór ķ klósettiš.“ Og varš svo hugsi yfir žeim hlįtri sem einlęgt svar hans framkallaši.

Žaš žarf ķ raun ekki nema örlķtiš frįvik frį ešlilegu, višurkenndu og hefšbundnu mįli til aš rķša baggamuninn.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Anna Sigrķšur Gušmundsdóttir

Jafnvęgiš er mikilvęgt. Sorglegt aš stór hluti ķslendinga vita ekki einu sinna hvaš oršiš baggamunur žżšir. Hvernig eiga žį śtlendingar aš vita žaš?

Anna Sigrķšur Gušmundsdóttir, 19.5.2009 kl. 21:03

2 Smįmynd: corvus corax

Sorglegt aš stór hluti Ķslendinga veit ekkert ķ sinn haus en er samt tilbśinn til aš skrifa athugasemdir um mįl sem hann skilur ekki einu sinni sjįlfur...

corvus corax, 20.5.2009 kl. 06:32

3 Smįmynd: Ben.Ax. (Benedikt  Jóhannes Axelsson)

Sęll. Žeir, sem voru ķ sveit sums stašar į landinu fyrir 1950, hafa trślega rišiš baggamuninn sem var ķ žvķ fólginn aš sitja reišingshest ef baggar voru misžungir og halla sér til žeirrar hlišar sem léttari var svo aš ekki hallašist į.

Ben.Ax. (Benedikt Jóhannes Axelsson), 20.5.2009 kl. 10:57

4 Smįmynd: Yngvi Högnason

Vegna ķslenskukunnįttu śtlendinga. Danskur mašur var meš fyrirtęki hér ķ langan tķma.Eins og var meš marga dani žį įtti hann ķ smį erfišleikum meš ķslenskuna. Į įrshįtķš fyrirtękisins eitt sinn, var fólk aš taka lagiš og tók hann žį til mįls og sagši: Nś skulum viš vera žjóšleg og syngja;"Stóš mér śti ķ tunglsljósi".

Yngvi Högnason, 20.5.2009 kl. 12:54

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Sigurður Hreiðar

Höfundur

Sigurður Hreiðar
Sigurður Hreiðar

Mosfellingur í húð og hár. Hefur á efri árum tileinkað sér nokkra skoðun á þjóðmálum sem er nýlunda í lífi hans.

Fęrsluflokkar

Nóv. 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Nżjustu myndir

  • ...malverk_snh
  • ...1201120009
  • ...1201120013
  • ford nr1 a sl.tiff
  • ...1108070097

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (23.11.): 0
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 3
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 3
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband