6.8.2009 | 15:53
Aš leišrétting sé kölluš leišrétting
Mikiš var -- og žó ekki vķst hvernig į aš taka žessari frétt og žessari nefndarskipun. En ég held aš Kristrśn hafi alla burši til aš skilja til dęmis aš umbreyting gengismišašra lįna ķ hefšbundin krónulįn veršur aš gerast ķ nęsta nįgrenni viš žį tölu sem lįniš var ķ upphafi og aš leišrétting til žess er leišrétting en ekki nišurfelling skuldar, eins og blessašur félagsmįlarįšherrann sagši t.d. ķ śtvarpinu ķ gęr. Dęmi: Gengislįn upp į 20 milljónir tekiš um žetta leyti įrs 2007 stendur nśna ķ 50 millum eša žar um bil. Er žaš nišurfelling skuldar aš fęra žaš aftur til upprunalegs horfs? -- Og -- var žessi gengisvišmišun ešlileg -- og leyfileg -- af hįlfu bankanna į sķnum tķma?
Nś spretta örugglega fram prelįtar og segja aš menn geti sjįlfum sér um kennt aš taka svona lįn. Kannski -- en geta žeir sömu prelįtar sagt aš žaš hafi veriš rangt aš fara eftir leišbeiningum lįnastofnananna sjįlfra žar um?
Ég skora į žig, Kristrśn, aš beita žér fyrir žvķ aš hlutirnir séu kallašir réttum nöfnum og leišrétting sé kölluš leišrétting en ekki nišurfelling.
Kristrśn skipuš formašur | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
Sigurður Hreiðar
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (22.11.): 1
- Sl. sólarhring: 2
- Sl. viku: 5
- Frį upphafi: 306295
Annaš
- Innlit ķ dag: 1
- Innlit sl. viku: 5
- Gestir ķ dag: 1
- IP-tölur ķ dag: 1
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Įgęti Siguršur.
Žetta er hįrrétt įbending hjį žér og löngu tķmabęrt aš hśn komi fram. Aušvitaš į žetta aš kallast leišrétting og ekkert annaš.
Takk fyrir žetta Siguršur Hreišar.
Bestu kvešjur frį Kalla Tomm śr Tungunni.
Karl Tómasson, 6.8.2009 kl. 21:47
Takk fyrir žessa įbendingu, sem hefši ekki įtt aš žurfa aš koma meš, en žvķ mišur er meira en naušsynleg. Vonandi kemur eitthvaš śt śr žessu.
Frišrik Dagur Arnarson, 7.8.2009 kl. 12:12
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.