5.10.2011 | 14:11
Um misžyrmingu mįlsins
Nś fjargvišrast bloggheimar -- žar meš talin fésbók sem er eins konar ör-blogg -- yfir bögumęlum kvenkyns žingmanns sem eftir žvķ sem eftir henni er haft er gengin ķ björg=steina. En žetta er bara sżnishorn af žvķ sem koma skal eftir žvķ sem žingliš yngist. Hlustiši bara į śtvarpiš (og žį meina ég aušvitaš Rįs 1 į Rķkisśtvarpinu, žaš er eina śtvarpiš sem hlustandi er į). Žar rķšur hver ambagan annarri, röng oršanotkun og ensk hugsun snśin til ķslenskra orša. Alltof oft heyrir mašur žetta ķ žįttum sem sérfręšingar einhverra greina hugsa um; mér hefur tam. stundum oršiš illt ķ eyrunum af aš hlusta į misžyrmingu mįlsins ķ žįttum sem fjalla um bókmenntir (žó ég muni ekki dęmi į stundinni, ég er vķst ekki nógu langrękinn) og hefši žó haldiš aš žaš stęši bókmenntafręšingum nęrri aš kunna meš ķslenska tungu aš fara.
Ķ morgun var mašur aš tala um myndlist, aš ég held, hlustaši bara į upphafiš. Hann kom meš skemmtilega myndlķkingu af žvķ aš sitja undir stżri į bķl og aka nišur götuna. Įn žess aš nokkur skilgreining vęri į bratta vegarins aš öšru leyti. Hann talaši lķka um einhvern sem var heltekinn af einhverju, žó ekkert annaš benti til aš viškomandi hefši veriš eša vęri daušvona. Menn rugla vilt og gališ saman žvķ aš vera heltekinn=daušvona og aš vera altekinn=gagntekinn. Žetta var nóg til žess aš ég fór aš gera annaš og hętti aš hlusta į žįttinn, sem fyrir utan vonda notkun ķslensks mįl virtist hafa beinin til aš geta oršiš skemmtilegur.
Ķ gušanna bęnum, fólk! Leyfiš ykkur aš dvelja viš oršin sem žiš ętliš aš nota og leggja nišur fyrir ykkur hver merking žeirra er, eša uppruni orštaka. Annars fer fyrir ykkur eins og konunni sem ętlaši aš stinga höfšinu ķ steininn eša manninum sem hafši fariš ofan ķ hvern krummaskurš ķ leit sinni aš myndefni.
Leišrétt vegna slįttuvillu kl. 15.20ž
Um bloggiš
Sigurður Hreiðar
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 1
- Sl. sólarhring: 1
- Sl. viku: 5
- Frį upphafi: 306294
Annaš
- Innlit ķ dag: 1
- Innlit sl. viku: 5
- Gestir ķ dag: 1
- IP-tölur ķ dag: 1
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.