Aš nenna ekki aš hugsa į ķslensku

Ašrir mér fęrari og duglegri stunda mįlfarsblogg, en eins og dyggir lesendur mķnir sem gegnum tķšina eru oršnir nokkur žśsund uppsafnašir vita kemur fyrir aš ég fę ekki orša bundist ķ žessum efnum. Ķ gęrkvöld voru t.a.m. fréttir ķ RŚV af nįttśruhamförum ķ Rangįrvallasżslu og vitnaš til žess aš verkamenn viš Bakkafjöruhöfn ķ Landeyjum -- eša heitir hśn einfaldlega Landeyjahöfn? -- hefšu veriš vaktir um mišja nótt til aš flżja hugsanlegt flóš af völdum hlaups ķ Markarfljóti. Voru allir vaktir upp? spurši fréttamašurinn. Jį, viš vöktum alla upp, svaraši žar til bęr starfsmašur hafnaframkvęmdanna.

Guš sé oss nęstur, hugsaši ég. Starfa žį tómir uppvakningar viš hafnargeršina?

Er enska oršasambandiš „wake up“ eitthvaš aš villa žarna um fyrir žeim sem ekki nenna aš hugsa į ķslensku?

Śr žvķ ég er byrjašur aš tuša mį lķka nefna aš nś gerist ę algengara -- og er eiginlega aš verša meginregla, aš eitthvaš gerist „lķkt og“ žegar vķsaš er til žess aš žaš sé nįkvęmlega „eins og“. Į žessu tvennu finnst mér stigsmunur. Hann Jón į nr. 15 er lķkur afa sķnum og hann er meš gleraugu eins og hann.

Er enska oršiš „like“ eitthvaš aš villa žarna um fyrir žeim sem ekki nenna aš hugsa į ķslensku?


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: HP Foss

Sammįla žér Siguršur, žaš er alveg magnaš metnašarleysi ķ gangi į žessum fréttamišlum, annaš sem fer ķ taugarnar a mér er, aš žegar mašur žekkir til , žį eru örnefni og bęjarnöfn meira og minna afbökuš og röng, t.d Svaršbęlisį( Svašbęlisį) og Syšra-Steinsmżri ( Syšri-Steinsmżri)

Annaš hef ég veriš aš hnjóta um og langar einmitt aš spyrja žig um žitt įlit, nś er mikiš rętt um vindįttir og vestanvindar hafa veriš undanfarna daga meš tilheyrandi öskufalli austan Eyjafjallajökuls...ešlilega. En žegar menn spį vestlęgum įttum, ętti žį ekki ķ raun aš verša austanįttir, žaš aš vera vestlęgur, er žaš ekki aš liggja til vesturs?

kvešja-Helgi

HP Foss, 16.4.2010 kl. 11:19

2 identicon

Žetta "tuš" į sannarlega rétt į sér, Siguršur ... mašur fyllist alltaf meiri og meiri sorg aš sjį, heyra og upplifa hvernig kjarngóš ķslenskan smitast stöšugt meira og meira af enskunni.

Grefillinn Sjįlfur - Koma svo! (IP-tala skrįš) 16.4.2010 kl. 13:45

3 identicon

... žaš er eins og metnašurinn fyrir aš tala og skrifa ķslenska ķslensku sé hverfandi.

Grefillinn Sjįlfur - Koma svo! (IP-tala skrįš) 16.4.2010 kl. 13:46

4 Smįmynd: Siguršur Hreišar

Takk fyrir innlitiš, strįkar.

Samvkęmt minni mįlvenju og žar af leišandi mįlvitund eru vindar lęgir žeirri įtt sem žeir koma śr. Finn žessu aš vķsu ekki staš ķ oršabókum sem mér eru tiltękar, en held aš spįin sé sś aš hann sé aš ganga til noršlęgrar įttar.

Sammįla um aš žaš er óžolandi aš fara ekki rétt meš örnefni og bęjanöfn. Eins aš skjóta inn erri žar sem žaš į ekkert aš vera: Skógarį, Blikastašarnes. 

Grefill: Jį, žetta er aš verša grefilli metnašarlaust.

Siguršur Hreišar, 16.4.2010 kl. 15:05

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Sigurður Hreiðar

Höfundur

Sigurður Hreiðar
Sigurður Hreiðar

Mosfellingur í húð og hár. Hefur á efri árum tileinkað sér nokkra skoðun á þjóðmálum sem er nýlunda í lífi hans.

Fęrsluflokkar

Nóv. 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Nżjustu myndir

  • ...malverk_snh
  • ...1201120009
  • ...1201120013
  • ford nr1 a sl.tiff
  • ...1108070097

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (23.11.): 0
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 3
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 3
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband